PROMIS工具性支持简表的汉化及在肝癌患者中的信效度检验
Translation of the PROMIS Instrumental Support short form and its'psychometric proprieties among patients with liver cancer in China
摘要目的 汉化患者报告结局测量信息系统(PROMIS)工具性支持简表并在肝癌患者中检验其信效度,为评估患者获得的实质性社会支持提供高质量测评工具.方法 基于慢性病治疗功能评价翻译方法,通过正译、回译、认知性访谈和预调查对简表进行汉化和文化调适.通过专家函询进行内容效度评价.采取便利抽样法选取383例肝癌患者进行调查,评价量表的信效度和测量等价性.结果 探索性因子分析提取1个公因子,累计方差贡献率为78.453%;验证性因子分析结果显示,模型经修正后拟合良好;量表已知组别效度较好.简表总体不存在地板效应,但是存在明显的天花板效应.量表水平的内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.960,条目水平的内容效度指数为0.890~1.000.量表总Cronbach's α系数为0.949.量表在不同年龄和性别人群中具有测量等价性.结论 中文版PROMIS工具性支持简表具有良好的信效度,适合作为中国文化背景下肝癌患者工具性支持的评估工具.
更多相关知识
- 浏览0
- 被引0
- 下载0

相似文献
- 中文期刊
- 外文期刊
- 学位论文
- 会议论文