• 医学文献
  • 知识库
  • 评价分析
  • 全部
  • 中外期刊
  • 学位
  • 会议
  • 专利
  • 成果
  • 标准
  • 法规
  • 临床诊疗知识库
  • 中医药知识库
  • 机构
  • 作者
热搜词:
换一批
论文 期刊
取消
高级检索

检索历史 清除

医学文献>>
  • 全部
  • 中外期刊
  • 学位
  • 会议
  • 专利
  • 成果
  • 标准
  • 法规
知识库 >>
  • 临床诊疗知识库
  • 中医药知识库
评价分析 >>
  • 机构
  • 作者
热搜词:
换一批

藏药“日官”的名称考证

Textual Research of the Name of Tibetan Medicine "Riguan"

摘要目的:针对藏药“日官”一药多名现象,对其正名、异名及汉译名称进行考证,确定适于标准化推广的规范名称.方法:对公元7至21世纪具代表性的藏医药经典著作进行研究,整理“日官”在各著作中的名称及其出现频率、命名依据和演替等,筛选便于理解和推广应用的“日官”的藏、汉文标准名称.结果:通过对17部具有代表性的藏药经典著作和6部汉文版藏药著作考证发现,藏药“日官”共有19个藏文名称,其中记载频次最高的名称是“孜玛冈久”,先后被11部著作记载;其次是“日官”和“普荣冈”,分别被8部著作记载;再者是“日官孜玛”,被7部著作记载;命名依据可归纳为四类,即单纯命名(如“日官”)、强调形态特征(如“孜玛冈久”)、强调药性(如“达伟透”)、单纯命名+强调形态特征(如“日官孜玛”).“孜玛冈久”“日官”和“日官孜玛”等3个名称分别在公元7至8世纪、8至19世纪和19至21世纪时期作为正名使用,其中“日官孜玛”最早作为正名记载于象征我国新时代藏医药发展里程碑式权威官方著作《中国医学百科全书藏医分卷》中.结论:根据命名依据和当前应用情况,建议将“日官孜玛”作为藏药“日官”的藏、汉文标准名称加以推广和规范应用.

更多
广告
分类号 R926
栏目名称 中药与民族药
DOI 10.6039/j.issn.1001-0408.2019.15.12
发布时间 2019-10-24
基金项目
国家自然科学基金资助项目 青海省科技计划项目 国家重点实验室建设项目 省部共建三江源生态和高原农牧业国家重点实验室自主研究项目
  • 浏览125
  • 下载4
中国药房

中国药房

2019年30卷15期

2070-2074页

ISTICPKUCA

加载中!

相似文献

  • 中文期刊
  • 外文期刊
  • 学位论文
  • 会议论文

加载中!

加载中!

加载中!

加载中!

特别提示:本网站仅提供医学学术资源服务,不销售任何药品和器械,有关药品和器械的销售信息,请查阅其他网站。

  • 客服热线:4000-115-888 转3 (周一至周五:8:00至17:00)

  • |
  • 客服邮箱:yiyao@wanfangdata.com.cn

  • 违法和不良信息举报电话:4000-115-888,举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn,举报专区

官方微信
万方医学小程序
new翻译 充值 订阅 收藏 移动端

官方微信

万方医学小程序

使用
帮助
Alternate Text
调查问卷