- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 3972
- 44
- 27
- 15
- 2
- 310
- 239
- 195
- 75
- 53
- 264
- 258
- 197
- 172
- 167
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 李艳微 包磊 《中国医药导报》 2021年18卷22期 75-78页 ISTICCA
【摘要】 护理专业英语是促进中国护理与国际接轨、中外护理交流、提升中国护理水平、增强中国护士国际竞争力的重点课程.鉴于护理专业英语课程对于提升护理人员整体素质的重要意义,本文旨从多模态话语分析视角转变护理专业英语教学模式.以社会语言学中多模态话语分析...
【中文期刊】 刘子宁 项馨 等 《中医临床研究》 2021年13卷15期 141-144页
【摘要】 中医药文化是我国优秀文化的代表,中医药文化国际传播有利于树立良好国家形象,增强我国的综合国力.为了顺应时代发展,本文在系统分析中医药文化国际传播现状基础上,提出中医药文化国际传播的建议:因地制宜融入中医药文化;突破语言障碍,打造中医药文化交...
【中文期刊】 邵梦秋 秦健 等 《中国医学教育技术》 2021年35卷4期 437-442页
【摘要】 人类已经进入人工智能时代,自《新一代人工智能发展规划》提出发展智能教育以来,人工智能已经应用于教育各个领域,现代教育已经从新的历史起点起步,必须要加快人工智能技术与教育的融合发展.文章从人工智能技术在教育中的应用出发,依据英语学科核心素养,...
【中文期刊】 王青羽 顾艳华 等 《科技传播》 2021年13卷7期 72-76页
【摘要】 信息传播的视觉化时代,多模态符号数量丰富,构成意义,成为话语的组成部分.多模态话语分析方法众多,由克莱斯和范列文提出的"视觉语法"继承了系统功能语言学的社会符号语言观,认为多模态话语在语境中具有呈现意义、互动意义和组篇意义.中医药新媒体平台...
【中文期刊】 穆琳洁 《黄河科技学院学报》 2021年23卷6期 81-84页
【摘要】 随着河南深度融入"一带一路"建设,中原文化外宣翻译对于提升河南文化软实力有着重要的意义.目前,在与中原文化相关的旅游景点中,译文中出现了拼写错误、用词不当等语言内失误,以及中式英语、文化缺失等语言外失误,暴露出对外宣翻译重视不足、译者素质参...
【中文期刊】 王然 《景德镇学院学报》 2021年36卷2期 100-104页
【摘要】 在重大疫情期间,各国通常会派遣医疗救援队支援国内或国外重点疫区的疫情防治工作.而医患沟通是形成良好医患关系、有效推进疫情防治的重要环节,直接关系救援成效.医疗救援人员与当地患者在语言、非语言沟通方式、文化观念和习俗等方面存在不同程度的差异....
【中文期刊】 高晚晚 《电脑知识与技术》 2021年17卷21期 17-20页
【摘要】 当今语言服务市场的多模态化、需求多样化等特点对译者翻译效率提出了更高的要求,翻译技术的应用与双语术语库的构建有助于译者翻译效率的提高.该文通过收集、筛选、分类整理中华传统文化及广西地方特色文化术语,利用编程和代码实现小微型在线双语术语库的构...
【中文期刊】 陈嘉忻 王沛雯 《开封文化艺术职业学院学报》 2021年41卷7期 146-147页
【摘要】 近年来,社会文化理论不仅在教育心理学领域中得到了广泛的应用,而且在应用语言学领域中受到国内外学界的关注.采用文献分析法,梳理社会文化理论的核心概念,在此基础上,探讨其对第二语言习得的教学意义,以期丰富未来的二语习得的研究视角.
【中文期刊】 赵欢 《中外交流》 2021年28卷12期 1045-1046页
【摘要】 以西医相比较,中医学的基础理论知识和文化语言特色还是比较有特殊性的,这也是为什么在中医翻译中会有很多的语言障碍问题出现.各国的医学文化需要通过语言来进行交流,但是需要靠翻译来传递.本文主要通过对文化多样性的探讨,并且对我国中医文化中所具备的...
【中文期刊】 郑凌湘 《宿州学院学报》 2021年36卷2期 61-64页
【摘要】 为进一步增进医学生对中医药英译的了解,推动中医药的传承发展和对外交流,以翻译适应选择论为理论依据,从语言维、文化维、交际维三个维度的适应与选择分析《中国的中医药》英译本中文化负载词的英译.着重列举四字格、连珠四字句、中医理论、中医医著、中药...
【中文期刊】 Harshida Patel Grazyna Szkinc-Olsson 等 《国际护理科学(英文)》 2021年8卷3期 279-288,后插3页
【摘要】 目的 以往关于心力衰竭患者自我照顾的研究强调了其重要性,特别对移民患者而言.护士在为慢性病(如心力衰竭)患者提供相关信息并促进他们积极进行自我照顾方面发挥着重要作用.本研究旨在加强研究者及护士的认识,为患有心力衰竭的移民的自我照顾提供最佳支...
【中文期刊】 胡丽萍 张存玉 《中国医药导报》 2020年17卷20期 50-53页 ISTICCA
【摘要】 目的 监测和评估中医药院校大学生跨文化传播能力,为中医药院校教学提供参考和借鉴.方法 自行编制中医药院校大学生跨文化传播能力自测量表,于2019年4~9月对北京中医药大学学生进行问卷调查、访谈,定量、定性分析数据结果 ,并比较不同交流频率、...
【中文期刊】 赵然 王晓燕 等 《医学与哲学》 2011年32卷10期 78-80页 ISTICPKU
【摘要】 在医院细节文化的语境下,通过抽样问卷调查及结构式访谈法,提出在口语、书面语的医院方式文化中,影响患者医疗知情权实现的细节因素及其存在问题,并结合相关制度规定,分析存在问题的原因,进而寻找保障患者医疗知情权实现途径及对策,以期构建和谐医患关系...
【中文期刊】 王景艳 《医学与社会》 2010年23卷1期 65-67页 ISTICPKU
【摘要】 在现代医学模式确立过程中,随着对医学语言研究的不断推进,其价值和地位日显重要和突出.医学语言具有丰厚的文化意义,在最为明显的层面上,它决定了临床实践的价值,奠定了医学科学的发展根基,拓展了语言和文学的覆盖面,推动了哲学反思的终极化;在间接或...
【中文期刊】 王景艳 《医学与哲学》 2010年31卷13期 32-34页 ISTICPKU
【摘要】 医学语言具有丰厚的文化意义,在最为明显的层面上,它决定了临床实践的价值,奠定了医学科学的发展根基,拓展了语言和文学的覆盖面,推动了哲学反思的终极化;在间接或衍生层面上,医学语言承载着负面的致病作用,体现着自然科学的美学意蕴,打通了医学与军事...
【中文期刊】 汤思敏 《中国中西医结合杂志》 2009年29卷2期 173-176页 MEDLINEISTICPKUCSCDCA
【摘要】 通过对中医术语不可译性现象的研究及对中医术语丰富的文化内涵和独特的语言特征的分析, 总结了中医术语不可译性的形成原因, 并依据形成原因提出了几个补偿改善方案, 包括音译法、造词法、意译法和具体法.虽然文章肯定了中医术语在某种程度上具有一定的...
【中文期刊】 王景艳 《中国医学伦理学》 2009年22卷4期 87-88页 ISTICPKU
【摘要】 在现代医学模式确立过程中,对医学语言的研究不断推进,其价值和地位日显重要和突出.医学语言具有丰厚的文化意义,在最为明显的层面上,它决定了临床实践的价值,奠定了医学科学的发展根基.拓展了语言和文学的覆盖面,推动了哲学反思的终极化;在间接或衍生...
【中文期刊】 兰凤利 《中国中西医结合杂志》 2007年27卷4期 368-370页 MEDLINEISTICPKUCSCDCA
【摘要】 从象形文字、拼音文字与思维模式、中医学术语与两医学术语、医古文与医学英语等方面探讨了中西医学语言文化差异对中医英译的影响.
【中文期刊】 邱鸿钟 《医学与哲学》 2003年24卷2期 22-25页 ISTICPKU
【摘要】 人性与语言是多维关系,人是惟一通过语言社会化,以语言拥有世界,运用语言改造世界,可以被符号蒙骗和对符号崇拜敬畏,并且可以被符号伤害和医治的动物.人与符号的历史与现实关系决定了医学的人文特质,而这正是医学实践的逻辑起点.
【中文期刊】 胡丽萍 刘平 《中国继续医学教育》 2020年12卷8期 61-63页
【摘要】 讲好中医故事,对外传播中医药文化,提高中国文化软实力,是新时期中医药跨文化传播的根本任务.中医药跨文化传播中最具建设性的要素是跨文化传播能力.高等中医药院校大学生跨文化传播能力的提升有助于推动中医药领域的国际学术与技术交流,传播中医药文化,...
【中文期刊】 胡南 《中国卫生标准管理》 2020年11卷22期 25-28页
【摘要】 医护人员的语言文化素养对于整个医疗行业的健康运行和发展有着极大的影响.由于医护职业的特殊性,对其专业技术有严格的要求,其实人文素养方面的要求暗含在日常工作的方方面面,不容小觑.语言文化素养是构成人文素养的必要组成部分,对医护人员综合素质的提...
【中文期刊】 薛军锋 《湖北工业职业技术学院学报》 2020年33卷1期 49-52页
【摘要】 基于文化语言学理论,运用文化图示的认知分析手段,进一步探究武当山道教文化符号形成和建构的意义,深入分析道教对于世界的认知方式是如何通过各种文化符号并借此传播道教思想的.
【中文期刊】 冯琳琳 赵春生 《航海教育研究》 2020年37卷1期 96-102页
【摘要】 为研究外派海员实习生跨文化人际交往状况,采用访谈法和问卷调查法,深度访谈6名刚刚结束实习的外派海员,旨在调查外派海员实习生的跨文化交友特征以及影响因素;使用问卷法调查50名外派海员,旨在了解外派海员跨文化人际交往总体情况,从而对深度访谈的结...
【中文期刊】 王伊梅 邱嘉鸣 《中国继续医学教育》 2020年12卷36期 86-90页
【摘要】 文章从语言规划中民族性与国际性视角出发,在当今全球中医药不断向世界各国传播的过程中,探讨了语言规划对于中医药国际传播的重要性并分析了其传播途径,即先规划国内中医药语言文字包括读音统一,解决同名异物、同物异名等影响人们沟通交流的问题,再到提出...
【中文期刊】 朱天宇 《中外交流》 2020年27卷31期 50-51页
【摘要】 要想开展高职英语教育,需以多元文化视角进行拓展,并顺应时代发展和职业教育的内在需求,才能使高职学生的英语成为终身语言能力的必要趋势.通过教导学生对多元文化的理解,提出将多元文化融入教学任务的问题中,阐述如何将多元文化以最有效的实践方式带入到...
【中文期刊】 倪建俐 李冬 等 《广州医科大学学报》 2018年46卷2期 104-106页 ISTIC
【摘要】 中国语言文化对中医药学的发展有着深厚影响,同样中医文化又是中华语言文化的重要内容之一.学中医者,需努力提高自己的语言文化素养;授医者,需以与中医药学有关联的语言文化为切入点,实现教学呼应,才能更好地理解中医理论,分享中华文化之精妙,促进中医...
【中文期刊】 游越 《时珍国医国药》 2012年23卷11期 2877-2879页 PKUCSCDCA
【摘要】 因其与人的生命、疾病的密切关系,医学这门自然科学蕴含着浓郁的人文和社会科学色彩.作为医学的一个分支,中医以中国古代哲学、五行、阴阳、经络等学说构建其基础理论,中医语言中充满了哲学、文学、宗教术语,这既是中医特色,又是造成中医翻译障碍的因素之...
【中文期刊】 刘艾娟 杜文静 等 《西部中医药》 2017年30卷2期 143-144,封3页 ISTIC
【摘要】 针对不同的文本类型、目标受众的认知特点,结合翻译功能、社会、文化等诸多因素,探讨它们与中医语言的关系和影响,研究中医语言翻译,以有效传递中医药文化,掌握中医药国际话语权.
【中文期刊】 黄艳彬 钟俊 等 《吉林工程技术师范学院学报》 2019年35卷9期 77-81页
【摘要】 针对"一带一路"沿线国家多元文化背景展开跨文化教学是外语教学改革主动符合国家战略发展的需要,也是外语自身发展的需要.通过基于慕课的跨文化教学,借鉴"产出型语言内容融合式"教学模式开展一学期的教学实验,用《中国大学生跨文化量表》和大学英语四级...
【关键词】 "一带一路"; 跨文化教学; 产出型语言内容融合式教学模式;
【中文期刊】 王亚楠 《湖北开放职业学院学报》 2019年32卷10期 169-170页
【摘要】 法律是由语言表述的社会行为标准,而社会行为标准来自于文化认同.有鉴于此,文化差异会对法律法规带来重要影响.基于这一认知,本文将首先对法律语言翻译的重要性进行分析.之后,将探究文化差异对中英法律观念及法律语言的影响.最后,将针对文化差异带来的...
【中文期刊】 谢朝阳 《中国中医药现代远程教育》 2019年17卷19期 157-158,后插1,封3页
【摘要】 中医药是中华文化的重要组成部分.首都北京作为一座具有深厚文化底蕴的旅游城市,在中医药文化遗产的保护、利用和传播方面发挥着非常重要的作用.本研究以北京地坛公园的中医药养生文化园为切入点,考察中医药文化的语言景观生态现状,揭示语言景观背后所蕴含...