- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 14
- 4
- 1
- 3
- 2
- 2
- 2
- 2
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 出版状态
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 张淑娜 陈丽云 等 《中国科技术语》 2022年24卷1期 80-86页
【摘要】 传统术语学的基本观点是"概念先于名称".术语工作具有规定性、共时性的特点,其主要任务是对术语进行人为干预,达到术语的标准化.随着术语学的发展,"从概念出发"的论调遭到后世术语学家的诟病,他们对术语标准化提出了批评,并从文化、交流、认知角度进...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 闵玲 《环球中医药》 2014年11期 881-883页ISTICCA
【摘要】 阴阳学说是中医的核心理论之一,其基本术语的英译对中医的对外交流与传播非常重要。选择阴阳学说的五个术语为例,查找它们在国内外中医翻译界普遍应用的四部中医术语英译辞典和标准中的英语译文,首先在术语单义性的原则下逐一进行比较和辨析,给出能准确表达...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 高新颜 朱建平 等 《中国科技术语》 2013年15卷3期 17-20页
【摘要】 单义性是科技名词审定的主要原则之一.单义性原则规定一个概念仅确定一个与之相对应的规范的中文名称,即“一词一义”.实现单义性原则,需要解决“一词多义”和“一义多词”现象.我们在中医药名词审定工作中,对于“一词多义”的处理,采取了分化不同义项、...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 张淑娜 陈丽云 等 《中国中医基础医学杂志》 2022年28卷12期 1980-1985页ISTICCSCDCA
【摘要】 中医历史悠久,历经两千多年的传承与发展形成了一套成熟的术语体系,但是有些术语已不具有现实意义,被自然淘汰,有些术语指称的概念不明确并且存在2个或以上术语指称同一概念的混乱现象,亟需进行术语规范.目前中医术语标准化存在若干问题,一是过度强调术...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 万梅 《中国科技术语》 2019年21卷4期 19-23页
【摘要】 文章以医学术语为研究对象,采用描写的方法对医学术语中广泛存在的同义现象进行分析,了解医学术语中同义词的来源和使用情况.在此基础上,探讨这种与术语单义性要求不相符现象存在的原因.文中用例来自全国科学技术名词审定委员会发布的医学各学科名词.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郑鸿桥 《广西中医药大学学报》 2019年22卷2期 143-147页
【摘要】 作为中医理论的核心,"气"概念翻译的准确度和规范度直接影响着典籍文本核心概念的有效传达.然而,这一概念的模糊性和多义性与英文科技文献语言的确指性和单义性形成了差异张力.意译提升了易读性,但往往未能尽释其义,或片面,或偏差,容易导致文本核心概...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 任衍钢 宋玉奇 等 《生物学通报》 2012年47卷5期 60-62页ISTICCA
【摘要】 术语是构成学术语言的基本元素.运用科学史能帮助学生正确理解生命科学术语的定义和意义,准确使用其词汇.结合术语的专业性、科学性、单义性和系统性等特征讨论科学史在学习中的作用,并介绍了一些典型的教学实例.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 黄栩兵 付素珍 《人民军医》 2004年47卷3期 171-173页ISTIC
【摘要】 <篇首> 医学名词、缩略词是医学概念的语言符号,是定义确切的医学专业"行话".所谓"隔行如隔山",与不懂专业的人交流学术问题时缺乏"共同语言",就是因为名词起着阻隔作用.因此,它必须具有科学性、单义性、系统性、简明通俗、约定俗成、纯概念性、中文...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 谢季祥 《浙江中医杂志》 2001年36卷4期 167-168页ISTIC
【摘要】 <篇首>有时,在医古文中所遇到的疑难字句比较复杂,不是一般的训诂方法所能解决。如第六版《医古文》教材在论述词义的辨析时,提到了言语环境(以下简称语境)的制约作用,古汉语的一词多义现象是指词语的静止状态,一旦进入句子,处于使用状态时,由于受到语境...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 冯梅 《上海翻译》 2014年1期 62-66页
【摘要】 医学冠名术语由一个或多个真实的或虚构的人名转喻与其有邻近关系的突显对象,赋予其相应的医学概念.转喻后的人名由词经历级阶下降,成为冠名术语的一个自由或粘着词素.医学冠名术语中人名的翻译方法不一,造成了术语翻译的混乱.基于术语翻译的三大标准:准...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 刘力力 朱建平 等 《中国科技术语》 2013年15卷1期 38-40,45页
【摘要】 从同一性与单义性的承接关系及其相对于回译性的优先性角度,论述中医药英文术语规范的同一性原则.提出同一性与单义性虽针对语种不同,但基本理念相似,都立足于建立概念与规范术语之间的一一对应关系;就部分结构特殊的中医药术语而言,当同一性与回译性不能...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郑伯承 《术语标准化与信息技术》 2010年1期 4-9页
【摘要】 许多术语学先驱本人就是世界语者.他们不但确立了术语学的基础,还编了多种世界语与其他语言对照的专业术语集.这绝非偶然现象,却表明世界语与术语学具有许多共同的特点:单义性,理据性,遵守S O L L-规则,规范化,等等.至今已编成数以百计的涉及...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 蒋基昌 《广西中医学院学报》 2008年11卷2期 126-128页
【摘要】 <篇首> 术语是某门学科的专门用语,具有专业性、单义性、精确性的特点.中医术语是一种特殊的语言形式,是中医进行语言交流的基础.由于中医蕴含着悠久的历史和丰富的文化背景,中医术语除了一般术语具有的特点外,也有着其本身固有的特点,与文学、历史学、天...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王秉翰 《心理学探新》 2007年27卷1期 12-14,94页
【摘要】 术语规范化是一门学科成熟的标志之一.作为现代心理学"首席"术语的心理,乃源自灵魂而非精神.从西方舶来后,却将它与精神和心灵混用,使心理学主干术语远离规范化的要求.从理论心理学"本土化"的研究取向出发,本着以"我"为主的学术立场,建议按术语单...
- 概要:
- 方法:
- 结论:

换一批
加载中...





