- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 84
- 1
- 1
- 1
- 1
- 31
- 11
- 11
- 10
- 7
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 刘天宁 《黑龙江科技信息》 2009年33期 221页
【摘要】 傲慢与偏见是跨文化交际过程中常见的情绪表达,也构成了交流障碍,它们相辅相成、互为影响.此类心理表现形式多样、产生原因复杂,要达到成功的跨文化交际就需从多方面着手.主要从跨文化交际理论出发,分析这两类跨文化交际障碍产生的原因,旨在提出解决问题...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 武真真 《现代职业教育》 2021年32期 180-181页
【摘要】 本研究以赴日本学习工作的40名护生为对象,通过访谈、问卷调查的方法,对赴日中国护士跨文化交际现状进行研究,分析中国护士跨文化交际的障碍及其与我国传统外语教学方法的关系.反观国内高校外语教学方法的不足之处,探索旨在培养护生跨文化交际能力的创新...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王岩莉 韩静薇 《学周刊A版》 2011年7期 9页
【摘要】 随着经济全球化的发展,英语作为一个主流媒介,在世界各国的交流和沟通中的作用日益凸显.对于广大在校学生来说,提高跨文化交际能力,培养跨文化意识,对自身的发展以及更好地投入社会经济建设都显得尤为重要.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 徐冰 《科教文汇》 2009年12期 148-148页
【摘要】 随着世界全球化的推进,各国人民之问的交流也越来越密切和频繁,如何消除由文化引起的交流障碍,是跨文化交际主要涉及的一个问题.而对于高校英语教学来说,培养和提高学生的跨文化交际能力的趋势也势不可挡,其意义也非同寻常.概述了跨文化交际,并剖析跨文...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 吴彦蓓 蒋陆霞 《卫生职业教育》 2007年25卷13期 154-155页
【摘要】 <篇首> 1 何谓"文化""文化"的英文是culture,是英文中最复杂的3个词之一.其原因是"文化"的定义难以确定.据胡文仲教授引用克罗伯和卡拉克洪的估计,对"文化"的定义至少有150种;而据戚雨村教授的估计,目前全世界对"文化"的定义不下2...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李海英 《世纪桥》 2008年13期 79,81页
【摘要】 口译不仅是两种语言之问的转换,更是一种直接的面对面的垮文化交际活动.但实际应用中却常因为口译者文化背景知识的缺乏而造成双方交流障碍.垮文化交际差异因素主要有以下几种:历史文化因素;价值标准和习俗文化因素;宗教文化因素;地域文化因素;思维文化...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李海英 《世纪桥》 2008年10期 79,81页
【摘要】 口译不仅是两种语言之间的转换,更是一种直接的面对面的跨文化交际活动.但实际应用中却常因为口译者文化背景知识的缺乏而造成双方交流障碍.跨文化交际差异因素主要有以下几种:历史文化因素;价值标准和习俗文化因素;宗教文化因素;地域文化因素;思维文化...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郭彩艳 刘明鹤 《卫生职业教育》 2012年30卷11期 87-88页
【摘要】 开设医学专业英语课的目的 之一是培养学生的交际能力,尤其是跨文化交际能力.本文探讨在护理英语教学中帮助学生克服跨文化交际障碍的对策.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李有贵 《教师》 2011年2期 111-113页
【摘要】 英汉语言跨文化交际是目前语言学界研究的重要内容之一.文章通过分析英汉民族不同的思维模式、价值观念、民族心理等,探究了产生英汉语言跨文化交际障碍的根源,对于进一步了解词汇的文化内涵.研究英汉语言差异,克服语用错误具有极其重要的意义.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 黎丽 《西北医学教育》 2010年18卷5期 1015-1018页
【摘要】 语言与文化是密不可分的.在外语教学中既要重视目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的融入和传播.由于长期以来英语教学中存在着对中国文化输入的欠缺,导致学习者用英语表达中国文化的能力与其实际的英语水平不一致,从而导致跨文化交际障碍.在...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王向旭 《科教文汇》 2009年21期 248页
【摘要】 动物常被人赋予一定的象征意义,由于文化的差异,不同民族对动物象征意义的理解也不同,通过对中西文化中动物基本象征意义的对比分析,从不同角度强调了英汉动物象征意义的民族特性,以更好地了解各民族文化的差异,避免跨文化交际障碍.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 黎丽 《医学教育探索》 2010年09卷12期 1675-1678页ISTIC
【摘要】 在相关研究成果的基础上,侧重调查和分析了医学院校大学生对中国文化学习的态度和用英语表达中国文化的能力.研究结果表明,医学生用英语表达中国文化的能力与其实际的英语水平不一致,从而导致了一定的跨文化交际障碍.在此剖析目前医学院校大学英语教学中母...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 宫璐 《英语广场》 2023年19期 111-114页
【摘要】 1在愈加开放的当代中国,培养学生的跨文化交际能力已然成为外语教学的重要目标.对于高校医学生来说,大学英语教学不仅要提升学生的口语和书面语言应用能力,而且要使其具备参与专业国际交流的能力.本文从当代教育背景出发,以遵义医科大学医学与科技学院2...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 赵晓江 《辽宁中医药大学学报》 2007年9卷3期 234-235页ISTICCA
【摘要】 正确使用英语词汇对跨文化交际具有重大的实际意义.然而汉语和英语之间在语言构成和文化习俗上的本质的区别导致了词义表达上的不同.因此英语学习者要想达到用英语顺利交流的目的,必须克服这些障碍.重点介绍英语词汇方面应当注意的一些问题.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 乔丽娟 《浙江中医药大学学报》 2007年31卷4期 512,515页ISTIC
【摘要】 首先概述了英、汉语文化中对礼貌问题的研究状况,其次,对两种语言的礼貌原则进行对比分析,这些差异成为跨文化交际障碍之一.最后,提出了一些促进跨文化交际的建议.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 陈学 《语文教学通讯·D刊(学术刊)》 2016年2期 45-46页
【摘要】 人们在地域和文化背景方面的不同为跨文化交际带来了一定的障碍,也影响到了以外国人为对象的对外汉语教学.探讨对外汉语教学应如何看待和处理中西文化交际的问题.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 姚兰思成 《科教导刊》 2016年11期 13-14,16页
【摘要】 目前高等教育的发展趋向于国际化,所以良好的外事交际能力对于高校教育而言越来越重要。而外事工作面临最大的问题就是“跨文化交际”。语言的结构、词汇含义、表达的情感色彩等都是外事翻译的重要组成也是主要的翻译障碍所在。优秀的译员应充分理解双方文化背...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 张媛 《现代商贸工业》 2016年37卷7期 168页
【摘要】 语言是文化的载体,体现着使用者的民族文化特征.只有了解语言背后的文化寓意才能真正的做到交际无障碍.因此,在大学英语教学过程中教师必须积极的引入文化因素,才能使学生具备用英语进行跨文化交际的能力.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 赵瑶 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2016年1期 46-49页
【摘要】 习语是人类语言和文化的重要组成部分,但却一直是二语学习者学习的障碍.众所周知,掌握习语理解的方法是二语学习者提高跨文化交际能力的重要手段.因此,对英语习语理解方法和模式的研究对二语学习者掌握这门语言及其文化有一定的现实意义.在非论证性推理的...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王剑锋 潘万旗 等 《世界临床医学》 2016年10卷4期 261-262页
【摘要】 中医院校短期选修留学生现在还没有体系化的教材可用,使教材缺乏针对性,跨文化交际困难,成为影响短期进修留学生提升学习效果的障碍.因此,要准确把握短期留学生的特点与教材建设中的难点,探索建设以临床各科带教医生的临床经验与中医养生保健为主要内容,...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 刘颖 《语文教学通讯·D刊(学术刊)》 2015年7期 60-61页
【摘要】 对于外语学习者而言,要想利用目的语来进行无障碍的跨文化交际,不仅要具备一定的跨文化意识,还要在此基础上不断提高自身的跨文化交际能力.开展对外汉语教学的重要目标之一,就是培养和提高来华留学生的跨文化交际能力和跨文化意识.在培养留学生的跨文化交...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 《新疆教育学院学报》 2015年1期 80-83页
【摘要】 口译工作者作为两种语言文化之间的桥梁在信息传递过程中起着衔接的关键作用,跨文化意识是衡量译者能力水平素质的重要方面。文章分析了跨文化交际障碍产生的原因,并提出了培养跨文化交际意识的策略。
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 潘浩 《中国科教创新导刊》 2014年8期 112,114页
【摘要】 来华医学留学生因其特殊性在跨文化交际中存在障碍,对外汉语教学是培养其跨文化交际能力的重要手段.以培养交际能力为主要目标的对外汉语教学,应当在树立正确跨文化交际观念的基础上,在教学的各个阶段渗透汉语文化的教育,培养跨文化交际的意识,并通过丰富...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 张红霞 王莉芬 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2014年5期 155-157页
【摘要】 中医教育走向国际是中医教育发展的趋势和目标.由于中医、西医具有不同的理论体系、认知思维方式和价值观,中医教育走向国际必然面对一个重要命题:如何让外国人更准确地认知、理解、认同中医的医学、医术、医道,推动中医及其文化价值的国际传播,促进世界医...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 刘阳 《中国卫生产业》 2014年36期 62-62,64页
【摘要】 跨文化的医护职业英语沟通逐渐成为医护领域发展之必需,文化移情是跨文化交际的关键。当前,在文化移情中存在词汇障碍、文化定势障碍,对文化差异理解不足等问题。但是通过设置语境对词汇进行文化渗透学习,将CGFNS考试内容和医护情景剧融入英语教学来构...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王睿 《教育界》 2014年9期 79-80页
【摘要】 翻译作为跨文化交际的工具具有重大的实际意义。然而汉语和英语之间在语言构成上、思维、文化习俗上的本质的区别给翻译工作带来许多障碍。因此只有了解这些不同,才能达到英汉语言相互交流的目的。本文重点介绍在英汉翻译的过程中,在英汉造句方面应当注意的一...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 王鹿鸣 《黑龙江科学》 2014年12期 169-169,191页
【摘要】 价值观是用来衡量是与非、丑与美的尺度,每个民族都有其独特的价值体系,并具有相对的普遍性和稳定性,同时价值观又必然带有民族中心主义倾向。跨国婚姻作为一个特殊的跨文化范畴,不论婚后双方在哪一方的文化环境中生活或两边轮换,价值观的冲突是无法避免的...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李徽 《电影评介》 2014年20期 107-108页
【摘要】 自从人类形成家族或部落的理念以来,本族与异族的差异就引起了人们的广泛关注.早在古希腊时期,人们就开始在文学作品中描写跨文化语境中的人物身份焦虑和文化冲突.到康拉德进行创作的19世纪晚期,航海业的迅猛发展使得跨文化交际业已成为人类生活的常态....
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 钱敏娟 仇凌慧 《疯狂英语(教师版)》 2014年4期 44-45,57页
【摘要】 慕课的兴起,给传统教学提出了挑战。通过需求分析,对调查对象在线学习的参与度、慕课认同度、课程的选择与考核、学习中遇到的障碍等问题进行了探究。认为慕课的进一步推广,需要和传统教学结合以利优势互补,同时需要着力培养网络环境下的跨文化交际能力。
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 张文兰 《中国科技信息》 2013年6期 136,140页
【摘要】 随着科技快速发展和医学不断进步,对症治疗的药物也就越来越多,而且药物剂型也种类繁多五花八门.本文介绍一些与药品有关的俄语词汇及其用法,旨在帮助两种语言的学习者更好地进行跨文化交际,也为双方的日常交往减少语言障碍.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 朱晶 《山西青年(下半月)》 2013年2期 62页
【摘要】 随着社会的发展,跨文化交际已成为一种现实需要,翻译呈现出越来越重要的作用.文化的共性为翻译打下基础,但中西方客观存在的文化差异又给翻译活搬置了障碍.本文主要从宗教信仰、历史文化、地域文化和人们的思维习惯等几个方面对翻译的影响进行探讨,证明文...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 练丽娟 《教学与管理(理论版)》 2012年11期 114-115页
【摘要】 "跨文化交际"(cross-cultural communication)是指根据不同种族、不同文化背景下的人们准确使用本民族语言进行交流、沟通的能力,其中包括认知、情感、行为诸方面的适应能力.具备了这些方面能力的交际者,能够在跨文化交际中...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 闫海英 《石家庄铁道大学学报:社会科学版》 2012年6卷2期 74-77页
【摘要】 习语隐含的文化信息是习语翻译的重点和难点所在,关乎能否成功实现跨文化交际。通过详细分析习语翻译例子,对比英汉两种语言文化异同,从两种语言文化匹配程度这一新视角探讨英语习语汉译的最佳策略,有利于教师跨越文化障碍,提升习语翻译的教学效果。
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 傅堤 《商场现代化》 2012年18期 104-105页
【摘要】 中西文化差异是大学英语教学中的障碍,适当的中国文化导入可以帮助学生在了解本土文化的同时,培养学生的跨文化意识,提高他们双向的跨文化交际能力.高校英语教学作为语言教学,在学习过程中应克服交际中的文化障碍,进行文化教学.医学高等院校从大学英语向...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 朱晓玲 《市场周刊:理论研究》 2012年4期 22-23页
【摘要】 随着我国经济发展的不断加快,我国已成为吸引外国学生来华留学的主要目的国之一。中医药作为祖国文化的瑰宝,来华学习中医药已成为留学生了解中国文化与历史的窗口。而文化差异的存在使学生在跨文化交际视野下面临交际障碍。本文尝试探讨来华留学生可能面临的...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 程家惠 张明宏 等 《右江民族医学院学报》 2012年34卷5期 676-678页
【摘要】 语言与文化是密不可分的.在外语教学中既要重视文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的融入和传播.由于长期以来英语教学中存在着对中国文化输入,尤其是少数民族文化输入的欠缺,导致少数民族地区高校的学生用英语表达少数民族文化的能力与其实际的英语...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 韩丽 申艳星 《考试周刊》 2011年62期 42-43页
【摘要】 随着国际交流的日益频繁,幽默翻译逐渐受到翻译人员的关注。但是由于文化障碍,对中国读者和译者来说,理解和翻译幽默成为一件令人头痛的事情。本文以留关博士黄西表演说相声的笑话为例。探讨汉译美式幽默的可译性限度,以期促进国人更好地理解美式幽默,从而...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 孙璞 《科技创新导报》 2011年17期 240页
【摘要】 随着医疗技术的不断发展以及国际交往的日益紧密,跨文化交际在护理领域的地位也日趋重要,不同文化背景的护患双方之间的沟通障碍也随之显现.护理人员的跨文化交际能力直接影响护理的效果和效率.本文基于对世界观、宗教信仰、表达方式等中西文化差异的对比,...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 姚玉玲 《价值工程》 2011年30卷23期 298-299页
【摘要】 跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际,实际上是语言的交融及文化整合过程.而不同文化的人在跨文化交际与合作中常常会产生文化冲突,这大多是由于文化之间的差异所造成.东西方文化的差异导致了跨文化交际的障碍,本文阐述了如何克服跨文化障碍以及提...
- 概要:
- 方法:
- 结论: