- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 7
- 3
- 2
- 2
- 2
- 2
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 郝彤彤 《山东农业大学学报(社会科学版)》 2009年1期 115-117,122页
【摘要】 据统计,"三言二拍"涉及梦境的共83卷,讲述了110个不同的梦.梦境描写对情节构思具有一定的影响:对现实进行概括;变换作品节奏;造成情节突转.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郑宏萍 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2013年8期 79-81页
【摘要】 “三言二拍”是明代拟话本小说的扛鼎之作,它与稍早问世的明代文言小说的代表作“剪灯三话”关系密切,二者在故事题材、情节叙述、语言运用等诸多方面,有一定的继承与发展的关系。本文即从故事情节的角度来看“三言二拍”对同题材文言小说的再塑,并将这种再...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郑宏萍 《陇东学院学报》 2013年6期 28-30页
【摘要】 “三言二拍”中虽然有些篇章取材自“剪灯三话”,但并不是一个简单的重复,而是一种有价值的再创造。这种再创造体现在小说的外在形式、结构及情节等诸多方面,其中题目的重整即是其外在形式上再创造性的一种表现。题目的重整包含两个方面,即题目重整的方式与...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 邱爽 《文史杂志》 2023年224卷2期 55-58页
【摘要】 "三言二拍"是中国古代白话短篇小说的巅峰之作.如何对其做好更佳的英译,对中国文化"走出去"具有重大的战略和实践意义.英译由于涉及中国文化和白话小说的许多特有形态,必然会产生文化的损耗和渗透,造成误读和重构.韩南译本与王惠民、陈陈译本是学界两...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 邱爽 《成都师范学院学报》 2017年33卷6期 61-64页
【摘要】 按照Saldanha的译者风格研究方法,以韩南和王惠民的"三言二拍"英译本作为研究对象,从译者和翻译文本等方面对两译本进行研究,探究两位译者在译者风格上的差异及其成因.研究结果表明,二者具有不同的译者风格:韩南多采用归化的翻译策略,在意"三...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 齐秀丽 王雨 《北方文学:下半月》 2011年10期 29-30页
【摘要】 “三言二拍”和“好色物”在内容和主题上有许多相似之处,也有根本的不同,本文将通过叙事模式、精神境界、艺术形式的对比,对其文学上的表现差异进行阐述。
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 齐秀丽 王雨 《北方文学(中旬刊)》 2011年12期 20-21页
【摘要】 “三言二拍”和“好色物”在内容和主题上有许多相似之处,也有根本的不同,本文将通过叙事模式、精神境界、艺术形式的对比对其文学上的表现差异进行阐述.
- 概要:
- 方法:
- 结论: