- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 5
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 出版状态
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 常欣 王沛 《心理科学进展》 2015年2期 225-233页
【摘要】 针对晚期二语者句法加工能力的发展普遍存在困难这一现象,近年来采用以ERP为核心技术的脑认知研究发现,二语者的二语熟练度、一语和二语间具体的句法结构的相似程度、以及以工作记忆为核心的个体认知能力等因素起着各自独立而又相互影响的调节作用,并且形...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 常欣 王沛 《心理科学》 2014年37卷6期 1328-1332页
【摘要】 选取“直译型”被动句以及“意译型”被动句,探讨了动词语义复杂条件下二语熟练度对被动句加工过程的影响.结果表明:高熟练者正确率高于中等熟练者,语义违例的正确率最高、反应时最短,句法违例则与之相反.双违例引发的N400效应显著,正确句和句法违例...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 常欣 王沛 《心理学报》 2013年7期 773-782页
【摘要】 选取二语中等熟练者和高熟练者两类中国大学生被试,共40人(27女,13男),年龄为20~29岁,平均年龄23.88岁。采用ERP技术,以直译型英语被动句和意译型英语被动句作为实验材料,通过比较无违例、―句法违例句1‖(动词过去分词形式错误)...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郭晶晶 陈宝国 《心理科学》 2009年32卷2期 320-323页
【摘要】 本研究采用句法判断任务,考察了汉英句法结构相似性对英语句法加工的影响.30名英语高熟练和29名英语低熟练水平的汉语母语者参加了实验.结果发现,汉英句法结构的相似性和英语的熟练程度均影响英语句法的加工.具体表现为,与汉语句法结构相似性越高的英...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 郭晶晶 陈宝国 《心理科学》 2011年34卷3期 571-575页
【摘要】 采用事件相关电位(ERP)技术,考察了汉、英句法结构相似性与第二语言(英语)熟练度对第二语言句法加工的影响.实验材料包含与汉语句法结构相似和不同的两种英语句法结构违反的句子.结果发现:与正确句子相比,相似句法违反句在高熟练组被试中,引发正向...
- 概要:
- 方法:
- 结论:

换一批
加载中...





