- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 10
- 6
- 5
- 4
- 4
- 3
- 2
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 魏迺杰 冯晔 《中国中西医结合杂志》 2006年26卷10期 953-955页MEDLINEISTICPKUCSCDCA
【摘要】 对谢竹藩教授主编的《中医药常用名词术语英译》(2004)提出一些意见,其主要问题包括:(1)选词不当;(2)不良英语语法和修辞;(3)一词多译;(4)多词一译;(5)过度使用汉语拼音;(6)过度使用现代医学名词术语.
【关键词】 意见;《中医药常用名词术语英译》;
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【摘要】 本文从语言学角度对中医常用术语的英译进行分析,结合例证从音位、词素、词、词组、句子五个层面对中医名词术语进行翻译,并对各层面英译法进行剖析,旨在对中医常用术语的英译方法引发新的思考,使英译更符合中医常用术语的英译要求.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 顾震宇 《成功(教育版)》 2010年10期 109-110页
【摘要】 中医术语英译标准及实际使用之间有不少差异,本文通过对国际中医学生的问卷调查,观察某些常用英译名词的使用情况,探讨英译标准的制订及发展,为英译标准的制定和完善提供思路和证据.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李照国 《中西医结合学报》 2008年6卷6期 654-657页SCIMEDLINEISTICCSCDCA
【摘要】 <篇首> 1 关于中医翻译批评的一点见解去年在讨论有关方面推出的几个中医名词术语英译标准时,有杂志约我写篇有关中医翻译批评的文章,评判一番有关问题的是非曲直.我欣然应命.然而,准备动笔时,却踌躇非常,不知从何说起.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李照国 《中西医结合学报》 2008年6卷3期 320-323页SCIMEDLINEISTICCSCDCA
【摘要】 <篇首> 昨天世界中医药学会联合会(世中联)翻译部的王奎主任,给我寄来了人民卫生出版社出版的<中医基本名词术语中英对照国际准>(Enternational Standard Chinese-English Basic Nomenclature ...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李照国 《中西医结合学报》 2008年6卷5期 545-549页SCIMEDLINEISTICCSCDCA
【摘要】 <篇首> 1 一点看法最近因撰写<中医名词术语英语翻译国际标准化研究>一书,跟海内外的一些同道讨论了中医名词术语英译的方法问题.讨论中,大家注意到一个问题,那就是方法的因时而异和与时俱进.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 李照国 《中西医结合学报》 2008年6卷2期 213-216页SCIMEDLINEISTICCSCDCA
【摘要】 <篇首> 1 意味深长的插曲2007年末,澳门"国际中医药学会"秘书长杨显荣教授和其主编的Chinese Medicine杂志编辑袁泉先生来上海开会,其间专门抽出半天时间与我讨论中医名词术语英语翻译国际标准化问题.其对中医术语英译标准化的关切,...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 戴林 李开平 《中医药学刊》 2006年24卷5期 877-878页ISTICPKUCA
【摘要】 <篇首> 中医中药走向世界,大势所趋.如何建立中医药名词术语英译的标准化,无数人在努力探索着,如何找到一种被大家都接受的一种方案,成为重中之重的问题.本文试就五行"相生"、"相克"、"相乘"、"相侮"几个常用术语的英译来中医药英译标准化问题.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 罗磊 《中国中西医结合杂志》 2002年22卷8期 627-628页MEDLINEISTICPKUCSCDCA
【摘要】 <篇首> 现代语言学把语言单位划分为音位、词素、词、词组、句子和语篇六个层面.中医常用术语英译时,可以根据语境的不同,使用不同的翻译层面进行翻译.这里所指的中医常用术语包括中医名词和术语,但不包括人名、药名、方名和穴名.一个中医常用术语的英译,...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 刘淑颖 《陕西中医》 2006年27卷7期 869-870页ISTICCA
【摘要】 <篇首> 中医英语专门术语是用来准确表达特有中医概念的专门术语.根据其意义结构与语义范围,中医英语专门术语可分为常用术语、对等术语、专用术语和翻译术语四种形式.
- 概要:
- 方法:
- 结论: