- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 10
- 2
- 1
- 3
- 2
- 1
- 1
- 1
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 刁春婷 王诗龙 等 《当代经济》 2014年15期 27-29页
【摘要】 根据国内外主流的旅游品牌价值认知理论和旅游品牌形象认知理论,游客个体对湖北旅游品牌的认知可分为感觉储存、短时记忆、长时记忆和反馈等多个阶段,并受到游客主观因素和品牌客观因素的双重影响.为了提高湖北旅游品牌的游客认知度,应在满足游客基本物质需...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 曾维周 其米次仁 《西藏科技》 2013年1期 62-64页
【摘要】 该研究以西藏自治区旅游景点数据库为数据源,基于游客对各景点认知的知名度,进行景点整体排序和数据库优化,设计景点查询模块;基于MVVM+RIA Serv0ce架构设计GIS平台,实现了旅游资源信息服务.
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 陶璐 杨国斌 等 《食品安全导刊》 2025年8期 172-175页
【摘要】 本文以酒泉美食旅游为研究对象,采集大众点评网中游客对酒泉美食旅游的网络游记内容,并对文本数据进行词频、社会语义网络、情感倾向分析.结果显示,酒泉美食在游客认知中是以羊肉为核心特色,同时注重食品安全、味觉和服务体验,且游客对酒泉美食商家的高度...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【会议论文】马世文 中国生物医学工程学会血液疗法与工程分会第七届学术大会暨UBIO疗法专题研讨会 2018年
【摘要】 本文运用内容分析法,旨在研究游客对西递景区形象的感知情况.本文通过对网络文本内容的分析处理,得到高频词汇、社会语义网络分析图、情感分析,归纳得出游客感知形象.经过研究发现:游客对于西递景区的形象感知主要是关于当地的历史文化和徽派建筑以及乡土...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【会议论文】陆佳 2018年亚洲园艺疗法联盟国际会暨中国园艺疗法学术与实践研讨会 2018年
【摘要】 本研究以四明山国家森林公园游客为研究对象,通过随机拦截式问卷调查为手段,根据人口统计学特征探究不同游客对森林生态养生旅游认知和旅游开发的基本认知.结果表明:游客男女比例几乎持平,已婚人群的比例较高,主要是以家庭为单位参加的旅游活动,年龄段主...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 官黎 《西藏科技》 2018年4期 18-21,35页
【摘要】 文章从传统文化体验休闲旅游的角度出发,了解拉萨市藏族锅庄舞作为旅游资源开发利用的现状、问题、对策与建议,旨在为丰富拉萨市旅游产品建言献策.通过对拉萨市藏族锅庄舞的区域、受众群体、作用以及传统锅庄舞的不足等进行调查分析,从旅游的角度研究游客对...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 徐岭 杨清夫 等 《中外交流》 2017年36期 166页
【摘要】 目的:为了了解广安市岳池县居民对广安红色文化的认知、态度及措施,为广安文化保护及传承提供参考意见.方法:通过随机发放问卷的方法对广安岳池县的市民进行调查.结果:当地人民普遍对于红色文化了解较少,对红色旅游景点的满意程度有待提高.结论:广安市...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 徐卓恺 《养生保健指南》 2017年13期 69-75页
【摘要】 一、活动概述主题 认识我们的消化系统的构成和功能 内容摘要 本教育活动方案以各种模型以及鼓励学生以参与性的实验和游戏,了解人体消化的奇妙,熟悉不同消化器官的不同功能,了解如何保持膳食平衡,提升学生对于人体消化系统的认知. 展区描述 通过各种...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 程云华 张凤莺 等 《现代园艺》 2016年7期 149-151页
【摘要】 婺源县是中国乃至世界最美的乡村,乡村生态游得益于乡村的风水林、水口林中的古树名木景观的依托,得益于婺源世代乡人对古树名木的保护意识,彰显婺源乡村生态游的品牌效应。厘清婺源古树名木的物种、种群群落、数量和生境,才能提升游客大众对古树名木的认知...
- 概要:
- 方法:
- 结论:
【中文期刊】 那明 《中国校外教育(下旬刊)》 2016年9期 141-142页
【摘要】 旅游翻译作为一项系统且复杂的两种语言交际过程,具有不同的代码、信息内容与信号。旅游翻译目的不是为了传播、集成绚丽悠久的历史文化,而是为了和海外游客达成共识,让内容具有感染力与号召力,吸引他们游览的欲望。从罗杰·贝尔的图示理论—文本转化过程出...
- 概要:
- 方法:
- 结论: