- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 34
- 12
- 9
- 6
- 5
- 3
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 姜勇 《辽宁行政学院学报》 2005年7卷1期 108-108页
【摘要】 "实"与"虚"是英文电影片名翻译的两个方面.直接翻译的"实"和意义翻译的"虚"并不是对立的,而是统一在英文电影本身之上的."虚虚实实"、"虚实结合"都是为了达到翻译英文电影片名的最佳效果.
【中文期刊】 王曦 钟晓红 《安徽文学(下半月)》 2014年4期 115-116页
【摘要】 近年来,国外电影越来越多地进入中国市场,一大批优秀国产电影也走出国门,虽然丰富了世界人民的娱乐生活,但是由于双方语言不同,在译成中文或英文时有很多值得注意的地方。当一部电影上映,首先吸引观众眼球的往往是它的片名。电影片名是一部电影的标签,犹...
【中文期刊】 王曦 《重庆电子工程职业学院学报》 2014年23卷5期 76-78页
【摘要】 电影集表演、视觉和听觉于一体,已经成为人们休闲生活中不可或缺的一部分.由于英汉两种语言的不同,英语电影在国内市场的推广主要依托于汉译的过程.纵观目前对英语电影片名的翻译可发现,虽然已经有学者根据不同的翻译原则提供了英语电影片名的各种翻译方法...