- 最近
- 已收藏
- 排序
- 筛选
- 363
- 49
- 42
- 27
- 7
- 3
- 3
- 2
- 165
- 93
- 54
- 38
- 37
- 中文期刊
- 刊名
- 作者
- 作者单位
- 收录源
- 栏目名称
- 语种
- 主题词
- 外文期刊
- 文献类型
- 刊名
- 作者
- 主题词
- 收录源
- 语种
- 学位论文
- 授予学位
- 授予单位
- 会议论文
- 主办单位
- 专 利
- 专利分类
- 专利类型
- 国家/组织
- 法律状态
- 申请/专利权人
- 发明/设计人
- 成 果
- 鉴定年份
- 学科分类
- 地域
- 完成单位
- 标 准
- 强制性标准
- 中标分类
- 标准类型
- 标准状态
- 来源数据库
- 法 规
- 法规分类
- 内容分类
- 效力级别
- 时效性
【中文期刊】 胡赟 《贵阳中医学院学报》 2009年31卷5期 3-4页 ISTIC
【摘要】 <篇首> 经络循行的英译在针灸英语的翻译中所占比重不大,但难度不小,最主要的原因就是如何正确理解那些较具中医文化特色的名词术语,当然除此之外,翻译技巧和翻译方法的灵活运用也影响着最终翻泽的效果.
【中文期刊】 赵丽梅 孙永林 《云南中医学院学报》 2006年29卷5期 46-48页 ISTIC
【摘要】 翻译是英语学习中的重点与难点,在教学时发现很多学生在翻译实践中出现种种错误,其主要原因在于缺乏一定的翻译技巧,所以,本文以中医英语为实例,重点介绍翻译中的一些实用技巧,以帮助学生提高专业英语的翻译能力.
【中文期刊】 付继洁 李华宣 等 《新教育时代电子杂志(教师版)》 2016年27期 237-237页
【摘要】 在改革开放和全球化的背景下,经济词汇、短语及相关表达随着中国日新月异的经济发展而频繁更迭。而正确地对其分析及翻译越来越重要。本文从英汉两种语言切入结合实例,分析这些新表达的特点;比较目前流行的翻译手段和方法,总结行之有效的翻译技巧。